過永寧

村杏野桃繁似雪,行人不醉爲誰開。 賴逢山縣盧明府,引我花前勸一杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 永寧:地名,今河南省洛陽市下轄的一個縣。
  • 村杏野桃:指鄉村中的杏樹和桃樹。
  • 行人:過路的旅人。
  • :幸虧,多虧。
  • 山縣:指山區的縣城。
  • 盧明府:指盧姓的縣令。
  • 花前:花下,花叢中。

翻譯

鄉村的杏樹和桃樹繁花似雪,過路的旅人啊,不醉又怎能辜負這盛開的美景? 幸虧遇到了山區的盧縣令,他在花叢中引我共飲一杯,勸我盡情享受這春光。

賞析

這首詩描繪了春天鄉村的美麗景色,通過「村杏野桃繁似雪」的比喻,生動地展現了花開的盛況。詩中「行人不醉爲誰開」一句,既表達了詩人對美景的欣賞,也暗含了對人生短暫、應及時行樂的感慨。後兩句寫遇到了熱情好客的盧縣令,更增添了旅途的溫馨與樂趣。整首詩語言簡練,意境優美,表達了詩人對自然美景的熱愛和對友情的珍視。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文