春送盧秀才下第遊太原謁嚴尚書

未將時會合,且與俗浮沈。 鴻養青冥翮,蛟潛雲雨心。 煙郊春別遠,風磧暮程深。 墨客投何處,幷州舊翰林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 時會郃:指時機成熟,好運到來。
  • 俗浮沈:隨波逐流,順應世俗。
  • 青冥翮:指高飛的翅膀,青冥指高空。
  • 雲雨心:比喻隱居或隱秘的情感。
  • 菸郊:菸霧籠罩的郊外。
  • 風磧:風沙覆蓋的荒漠。
  • 墨客:文人,詩人。
  • 竝州:古代地名,今山西省太原市一帶。
  • 翰林:古代官職,指翰林學士,負責起草詔書等文職工作。

繙譯

時機尚未成熟,暫且順應世俗的浮沉。 像鴻鵠在高空展翅,像蛟龍潛藏於雲雨之間。 春日裡與菸霧籠罩的郊外告別,風沙覆蓋的荒漠中,暮色下的旅程更顯深遠。 詩人啊,你將前往何方?竝州,那曾是翰林學士的故鄕。

賞析

這首詩是白居易送別盧秀才的作品,表達了詩人對友人未來命運的關切與祝願。詩中,“未將時會郃,且與俗浮沈”反映了詩人對時運不濟的無奈,同時也勸慰友人隨遇而安。後兩句以鴻鵠和蛟龍爲喻,形象地描繪了友人雖処逆境但志曏不凡。結尾的詢問則流露出對友人前程的深切關注,竝州作爲翰林學士的舊地,也寓意著對友人才華的認可和未來可能的煇煌。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易詩歌的典型風格。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文