寄楊六

青宮官冷靜,赤縣事繁劇。 一閒復一忙,動作經時隔。 清觴久廢酌,白日頓虛擲。 念此忽踟躕,悄然心不適。 豈無舊交結,久別或遷易。 亦有新往還,相見多形跡。 唯君於我分,堅久如金石。 何況老大來,人情重姻戚。 會稀歲月急,此事真可惜。 幾回開口笑,便到髭鬚白。 公門苦鞅掌,盡日無閒隙。 猶冀乘暝來,靜言同一夕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青宮:指東宮,即太子居住的地方。
  • 赤縣:指京城及其所轄地區。
  • 繁劇:事務繁重。
  • 清觴:清酒。
  • 踟躕:猶豫不決,徘徊不前。
  • 遷易:變遷,改變。
  • 形跡:指交往中的禮節和形式。
  • :情分,關係。
  • 姻戚:親戚關係。
  • 鞅掌:忙碌,事務繁多。
  • :夜晚。
  • 靜言:靜靜地交談。

翻譯

在東宮的官職雖然冷靜,但京城的事務卻繁重。一會兒閒暇一會兒忙碌,動作間經歷了時間的間隔。清酒久未品嚐,白日不知不覺中虛度。想到這些我猶豫不決,心中感到不適。難道沒有舊時的朋友嗎?久別之後或許已經改變。也有新結交的朋友,相見時多有禮節和形式。只有你和我的關係,堅如金石。何況隨着年紀的增長,人情更看重親戚關係。相聚的時間稀少,歲月卻匆匆流逝,真是可惜。幾次開口笑談,轉眼間鬍鬚已白。公門事務繁忙,整天沒有空閒。還希望你能趁夜色來訪,靜靜地與我共度一夜。

賞析

這首詩表達了白居易對友情的珍視和對時光流逝的感慨。詩中,白居易通過對「青宮」與「赤縣」生活的對比,描繪了自己忙碌而又孤獨的生活狀態。他感嘆舊友的變遷和新友的疏離,唯有與楊六的友情堅如金石,不受時間影響。詩的最後,白居易表達了對與友人相聚的渴望,即使在繁忙的生活中,也希望能有片刻的寧靜與友人共度。整首詩情感真摯,語言簡練,展現了白居易深厚的文學功底和豐富的人生體驗。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文