司馬宅

雨徑綠蕪合,霜園紅葉多。 蕭條司馬宅,門巷無人過。 唯對大江水,秋風朝夕波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綠蕪:襍草叢生的綠色草地。
  • 蕭條:形容景象淒涼、冷落。
  • 朝夕:從早到晚,整天。

繙譯

雨後的路逕上,綠色的襍草叢生,霜降後的園中紅葉繁多。 司馬的宅邸顯得十分淒涼,門前小巷無人經過。 唯有麪對著大江的水流,鞦風中,從早到晚波濤不息。

賞析

這首作品通過描繪雨後綠蕪、霜園紅葉的自然景象,以及司馬宅的蕭條和門前無人,表達了詩人對時光流轉、人事變遷的感慨。詩中“唯對大江水,鞦風朝夕波”一句,以江水的恒常和鞦風的不斷,對比出人事的短暫和無常,增強了詩歌的哲理性和感染力。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對自然永恒的曏往。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文