池窗

池晚蓮芳謝,窗秋竹意深。 更無人作伴,唯對一張琴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓮芳:蓮花。
  • 竹意:竹子的意境,指竹子帶來的感覺或氛圍。
  • 唯對:只有面對。

翻譯

夜晚的池塘邊,蓮花已經凋謝,窗前的竹子在秋意中顯得更加深邃。沒有人和我作伴,只有一張琴與我相對。

賞析

這首作品通過描繪池塘邊的蓮花和窗前的竹子,營造出一種靜謐而略帶孤寂的秋夜氛圍。蓮花凋謝,象徵着季節的更替和生命的無常,而竹子則以其堅韌和清高的形象,增添了一種超脫塵世的意境。詩人在這樣的環境中,無人相伴,只有一張琴作爲伴侶,表達了一種超然物外、自得其樂的生活態度。整首詩語言簡潔,意境深遠,展現了白居易淡泊名利、追求心靈自由的精神風貌。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文