閒居自題

門前有流水,牆上多高樹。 竹徑繞荷池,縈迴百餘步。 波閒戲魚鱉,風靜下鷗鷺。 寂無城市喧,渺有江湖趣。 吾廬在其上,偃臥朝復暮。 洛下安一居,山中亦慵去。 時逢過客愛,問是誰家住。 此是白家翁,閉門終老處。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 縈迴(yíng huí):環繞,迴旋。
  • 波閒:水波平靜。
  • 寂無:完全沒有。
  • 渺有:隱約有所。
  • 偃臥(yǎn wò):仰臥,躺臥。
  • 慵去(yōng qù):懶得離開。
  • 過客:路過的行人。
  • 白家翁:白居易自稱。

翻譯

門前流淌着清澈的流水,牆上生長着高大的樹木。 竹林小徑環繞着荷花池,曲折迴旋,約百餘步。 水波平靜,魚鱉在其中嬉戲;風平浪靜,鷗鷺在空中飛翔。 這裏完全沒有城市的喧囂,隱約間有着江湖的趣味。 我的小屋就在這美景之上,我躺臥其中,從早到晚。 在洛陽安定下來,山中的生活也懶得離去。 時常有路過的行人喜愛這裏,詢問這是誰家的住所。 這裏就是白家老翁的居所,我將閉門終老於此。

賞析

這首作品描繪了白居易閒居的環境與心境,通過自然景物的描寫,展現了其遠離塵囂、嚮往自然的隱逸情懷。詩中「門前有流水,牆上多高樹」等句,以簡潔的語言勾勒出寧靜的田園風光,而「寂無城市喧,渺有江湖趣」則表達了詩人對喧囂世界的超然態度和對江湖生活的嚮往。整首詩意境深遠,語言質樸,體現了白居易詩歌的平易近人風格。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文