(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燒丹:煉丹,指道士煉製丹藥以求長生不老。
- 道士:道教的宗教職業者。
- 坐禪:佛教用語,指靜坐冥想,修行佛法。
- 僧:和尚,佛教的出家人。
翻譯
小書樓下,千竿翠竹環繞, 深爐之前,一盞孤燈閃爍。 此處獨自,與誰共度長夜? 煉丹的道士,靜坐的禪僧。
賞析
這首作品描繪了一個靜謐而孤獨的夜晚場景。詩人白居易在小書樓下,被千竿竹子所環繞,營造出一種幽靜的氛圍。爐前的孤燈,映襯出夜晚的寂靜和詩人的孤獨。詩中提到的「燒丹道士」和「坐禪僧」,雖然沒有直接出現,但通過這樣的對比,表達了詩人對於超脫塵世、追求精神境界的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於清靜生活的嚮往和對精神追求的執着。