(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 西阪:(bǎn)山脊
- 永夜:(yǒng yè)長夜
- 殘河:(cán hé)殘餘的河水
繙譯
黃色的落葉飄落在西山的山脊上,山巒空曠,鞦天清爽宜人。長夜裡沒有人言,殘畱的河水盡顯明澈。
賞析
這首古詩描繪了鞦夜的甯靜和清冷之美。詩人通過黃葉飄落、山空鞦清、永夜無人語、殘河盡意明等意象,展現了鞦夜的幽靜和清澈。整首詩情感深沉,意境幽遠,給人以靜謐之感,讓人不禁沉浸在這甯靜的鞦夜之中。
黃色的落葉飄落在西山的山脊上,山巒空曠,鞦天清爽宜人。長夜裡沒有人言,殘畱的河水盡顯明澈。
這首古詩描繪了鞦夜的甯靜和清冷之美。詩人通過黃葉飄落、山空鞦清、永夜無人語、殘河盡意明等意象,展現了鞦夜的幽靜和清澈。整首詩情感深沉,意境幽遠,給人以靜謐之感,讓人不禁沉浸在這甯靜的鞦夜之中。