(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭然:空寂,蕭條。
- 行橐:行囊,指行李。
- 賦歸農:歸隱務農。
- 琴鶴齋:指隱居之地,常用來形容隱士的生活環境。
- 故蹤:舊時的蹤跡。
- 嶺南:指中國南方的五嶺以南地區。
- 長物:多餘的東西。
- 羅浮:山名,位於今廣東省,是中國道教名山之一。
- 最高峯:指羅浮山的最高點,也比喻最高的境界或成就。
翻譯
空寂的行囊中,我歸隱務農, 在琴鶴齋前,只有舊時的蹤跡。 不要說嶺南沒有多餘的東西, 我從羅浮山攜來了最高的峯頂。
賞析
這首作品表達了詩人歸隱山林的寧靜與超脫。詩中「蕭然行橐賦歸農」描繪了詩人簡樸的歸隱生活,而「琴鶴齋前但故蹤」則透露出對往昔的懷念。後兩句「莫道嶺南無長物,羅浮攜得最高峯」則巧妙地運用羅浮山的最高峯來比喻自己的精神追求,表達了即使在物質匱乏的嶺南,也能擁有精神上的富足和超越。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對隱逸生活的嚮往和對精神境界的追求。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 葛湖草堂四首爲盛氏六生題 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 次盂城稚升使者以酒貲追至再賦二絕寄之 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 吳叔通以四詩見貽賦答 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 哭李能茂五首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 稚升席上再與永叔言別 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 永叔方舟豪飲即事十首時行次齊魯衛間 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夜窗急雨迅雷簡章生行父六韻 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 詹東圖有茶癖即所居爲醉茶軒自言一飲輒可數百杯書來索詩戲成短歌寄贈 》 —— [ 明 ] 胡應麟