贈霓裳十二首

女伴相攜鬥晚妝,風鬟雲鬢若耶傍。 乍宵湖上歸來晚,阿姊同遊字蕙芳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霓裳:指美麗的衣裳,這裏可能指代穿着華麗衣裳的女子。
  • 風鬟雲鬢:形容女子頭髮的美麗,風鬟指髮髻,雲鬢指鬢髮。
  • 若耶:地名,若耶溪,位於今浙江省紹興市,古代以風景秀麗著稱。
  • 乍宵:昨晚。
  • 蕙芳:人名,這裏指與詩人同遊的女子。

翻譯

女伴們相約一起打扮,晚上的妝容格外迷人,她們的頭髮如風中的鬟髻、雲中的鬢髮,美麗動人,就在若耶溪旁。昨晚在湖上游玩歸來得晚,與我同遊的是一個名叫蕙芳的姐姐。

賞析

這首作品描繪了一羣女子晚間相聚打扮的情景,通過「風鬟雲鬢」的描繪,生動展現了女子的美麗形象。詩中「乍宵湖上歸來晚」一句,不僅點明瞭時間,也增添了詩意的浪漫色彩。最後提及的「阿姊同遊字蕙芳」,則透露出詩人對同遊女子的親切與讚美,使得整首詩充滿了溫馨與和諧的氛圍。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文