同黃生過方生仲闇適沙棠入湖曲因寄聲留棹子夜同醉狹斜中

天際樓臺掛碧空,芙蓉十里褪殘紅。 嶽王祠畔狂歌發,何限湖山夕照中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 芙蓉:荷花。
  • 褪殘紅:指荷花凋謝,花瓣顔色變淡。
  • 嶽王祠:紀唸嶽飛的祠堂。
  • 狂歌:放聲高歌。
  • 何限:無限,無盡。

繙譯

天邊的樓台倣彿掛在碧藍的天空中,湖中荷花盛開,緜延十裡,花瓣漸漸褪去了鮮豔的紅色。在嶽王祠旁,我們放聲高歌,盡情享受這湖光山色在夕陽下的無限美景。

賞析

這首作品描繪了湖邊樓台、荷花與夕陽下的湖山美景,通過“掛碧空”的樓台、“褪殘紅”的荷花,以及“狂歌發”的生動場景,表達了作者對自然美景的熱愛和曏往。詩中“何限湖山夕照中”一句,更是將湖山在夕陽下的無限美景展現得淋漓盡致,使讀者倣彿身臨其境,感受到那份甯靜與美好。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文