村居即事十首

· 胡儼
異卉奇花旋覓栽,便看粉蝶過牆來。 紫蘭破萼風前吐,紅藥翻階雨後開。 兒子學琴初授譜,鄰翁攜酒強銜杯。 人生得遂幽棲願,不管黃雞白日催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 異卉(yì huì):指奇異的花草。
  • 破萼(pò è):花瓣開放。
  • (jiē):指臺階。
  • 兒子學琴初授譜:兒子開始學習彈奏古琴,初次學習曲譜。
  • 鄰翁(lín wēng):指鄰居老人。
  • 幽棲(yōu qī):幽靜的居所。
  • 黃雞:指黃昏時分。

翻譯

種植了各種奇異的花草,很快就能看到粉色蝴蝶飛過圍牆來。紫色蘭花在風中綻放,紅色的花朵在臺階上雨後盛開。兒子開始學習彈奏古琴,鄰居老人拿着酒杯過來勸我一起喝。人生如願能夠安居在幽靜之地,不受黃昏時分的催促。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜美好的鄉村生活畫面。詩人通過描寫花草、蝴蝶、琴藝和鄰里情誼,展現了一種恬靜、和諧的生活狀態。詩中表達了對平淡生活的熱愛和對幸福生活的嚮往,體現了對家園的眷戀和對生活的熱愛。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文