(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉宇:指華麗的宮殿。
- 吹花:指風中飄動的花瓣。
- 柏梁:古代宮殿的建築材料,這裏指宮殿。
- 千門:形容宮殿的門戶衆多。
- 飛雪:飄落的雪花。
- 夜茫茫:形容夜晚的視野模糊不清。
- 銀笙:一種樂器,這裏指演奏的音樂。
- 暗炙:暗中加熱,這裏指音樂聲在溫暖的環境中傳播。
- 紅爐:溫暖的火爐。
- 陽春:古代曲名,這裏指演奏的曲子。
- 漏正長:指時間過得很慢,夜還很長。
翻譯
華麗的宮殿中,花瓣隨風飄過柏梁,千門萬戶之外,飛雪在茫茫夜色中飄落。在溫暖的火爐旁,銀笙的音樂聲在暗中傳播,一曲《陽春》正在演奏,夜還很長。
賞析
這首詩描繪了燕京冬夜的景象,通過「玉宇吹花」、「千門飛雪」等意象展現了宮殿的壯麗與夜晚的寧靜。詩中「銀笙暗炙紅爐畔」一句,巧妙地將音樂與溫暖的環境結合,營造出一種溫馨而寧靜的氛圍。結尾的「一曲陽春漏正長」則表達了夜晚的漫長,以及在這漫長夜晚中音樂帶來的慰藉和安寧。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對冬夜宮殿景象的細膩感受。