(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朱輪:古代高官所乘的車,用硃紅漆輪,故稱。
- 明光:漢代宮殿名,後亦泛指朝廷宮殿。
- 臺星:三臺星。比喻三公。
- 掩芒:指星光被遮掩,比喻人去世。
- 名德:名望與德行。
- 累朝:歷代。
- 耆舊:年高望重者。
- 風流:指有才而不拘禮法的氣派。
- 前輩:年輩長、資歷深的人。
- 典刑:常刑,亦指規範、典範。
- 百年海嶽:比喻時間長久,也指國家山河。
- 靈氣:指人或物的靈性、精神。
- 三省:指中書省、門下省、尚書省,古代中央最高政府機構。
- 官僚:官員的總稱。
- 奏章:古代臣子向帝王上書陳事的文書。
- 臺烏:指御史臺的烏鴉,比喻御史。
- 咽長楊:指在長楊宮中悲咽,長楊宮爲漢代宮名,此處借指宮廷或朝廷。
翻譯
硃紅色的車輪不久前還在明光宮下轉動,一夜之間,三臺星的光芒就被遮掩了。名望與德行累世相傳的耆老都已逝去,那些有才而不拘禮法的前輩典範也長久地留存。百年的山河凝聚了靈氣,三省的官僚們記錄着奏章。不要驚訝御史臺的烏鴉來去稀少,荒涼的宮廷中終日迴盪着悲咽之聲。
賞析
這首作品表達了對葛端肅公逝世的哀悼之情,同時讚頌了他的名德與風流。詩中運用了豐富的意象和典故,如「朱輪」、「明光」、「臺星」等,展現了葛端肅公的高貴身份和輝煌歷史。後兩句則通過「百年海嶽」、「三省官僚」等詞語,強調了他在朝中的重要地位和影響力。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了明代文人的典雅風格。