(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉闕朱樓:指華麗的宮殿建築。
- 六龍:古代傳說中天子的車駕由六匹龍馬牽引。
- 輦道:指帝王車駕所經的道路。
- 㠝岏(cuán wán):形容山勢險峻。
- 懸厓:懸崖。
- 翠磴:青翠的石階。
- 雲中轉:形容山路曲折,彷彿在雲中盤旋。
- 壘嶂:連綿不斷的山峯。
- 紅泉:指山間的瀑布或溪流,因陽光照射而呈現紅色。
- 樹杪:樹梢。
- 曨曈(lóng tóng):形容日光初出,天色微明。
- 三觀:指泰山上的三座觀景臺。
- 秋聲蕭瑟:秋天的聲音,形容秋風淒涼。
- 五鬆:指泰山上的五棵松樹,是泰山的著名景點。
- 天門:指泰山的天門,是登山的重要關口。
- 咫尺:形容距離很近。
翻譯
站在萬仞高的玉闕朱樓之上,六龍車駕的輦道依傍着險峻的山峯。懸崖邊的青翠石階在雲中盤旋,連綿的山峯和紅色的泉水在樹梢間可見。海色在微明的天光中逐漸顯現,三觀臺的清晨,秋風帶來五鬆的寒意。天門近在咫尺,你應當能看見,但相比人間道路,這裏更加艱難。
賞析
這首作品描繪了登泰山的壯麗景色和艱難歷程。詩中運用了豐富的意象,如「玉闕朱樓」、「六龍輦道」、「懸厓翠磴」等,展現了泰山的雄偉與險峻。同時,通過對「海色曨曈」、「秋聲蕭瑟」的描寫,傳達了清晨的寧靜與秋日的淒涼。結尾的「天門咫尺君應見,比似人間路更難」則深刻表達了登山的艱辛與人生的哲理,即看似近在咫尺的目標,實則需要付出巨大的努力和勇氣。