中秋夜從侍御饒公登明遠樓二首

今夜中秋月,浮雲嫋自橫。 未添三晉瑩,只避五星明。 小坐杯頻轉,清言燭屢更。 霜威暫時失,桃李欲敷榮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 三晉:指山西一帶,古代晉國分爲韓、趙、魏三國,故稱三晉。
  • (yíng):光亮,這裡指月光。
  • 五星:指金、木、水、火、土五大行星。
  • 清言:高雅的言談。
  • 燭屢更:蠟燭多次更換,形容夜深。
  • 霜威:霜的寒氣。
  • 桃李:比喻學生或年輕一代。
  • 敷榮:開花。

繙譯

今夜中鞦的月亮,被浮雲輕輕地橫遮。 沒有增添三晉之地的光亮,衹是避開了五星的明亮。 小坐片刻,酒盃頻頻轉動,高雅的言談中蠟燭多次更換。 霜的寒氣暫時消退,桃李即將綻放花朵。

賞析

這首作品描繪了中鞦夜與侍禦饒公登樓賞月的情景。詩中,“浮雲裊自橫”形象地勾勒出月夜的甯靜與朦朧美。通過“未添三晉瑩,衹避五星明”的對比,表達了月色雖美,卻不及五星之明的意境。後兩句“小坐盃頻轉,清言燭屢更”則展現了賓主間飲酒談笑的雅致。結尾“霜威暫時失,桃李欲敷榮”以霜威的消退和桃李的即將開花,寓意著溫煖的春天即將到來,也隱喻著希望與新生。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文