題吳母貞裕卷二首

衛姜植特操,鄒孟秉義方。 貞哉延陵母,曠古嗣遺芳。 素衷矢皎日,烈質凝秋霜。 笄總奉君子,瑟琴靜且良。 一爲終天訣,掩鏡銷鉛妝。 晨炊井牀凍,夜績釭輝涼。 中庭長瓊樹,復汎崇蘭光。 璇室有彤管,名與星嶽長。 永言歌黃鵠,三嘆沾人裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 衛姜:指衛國女子,這裏比喻賢德的女子。
  • 植特操:樹立特別的操守。
  • 鄒孟:指孟子,這裏用以比喻道德高尚的人。
  • 秉義方:堅持正義的方向。
  • 延陵母:指延陵季子的母親,這裏用以讚美賢母。
  • 曠古:遠古,這裏指超越古今。
  • 嗣遺芳:繼承並傳揚美德。
  • 素衷:純潔的心意。
  • 矢皎日:發誓如同明亮的太陽,表示堅定不移。
  • 烈質:堅強的品質。
  • 秋霜:比喻堅貞不屈。
  • 笄總:古代女子成年時的髮飾,這裏指成年。
  • 瑟琴:古代的樂器,這裏比喻和諧的生活。
  • 終天訣:永別,指丈夫去世。
  • 掩鏡銷鉛妝:不再打扮,表示哀悼。
  • 井牀:井邊的石階或木架,這裏指生活艱苦。
  • 夜績:夜間紡織。
  • 釭輝涼:燈火微弱,形容孤獨淒涼。
  • 中庭:庭院之中。
  • 長瓊樹:比喻子女成長。
  • 復汎崇蘭光:再次散發出高潔的光輝,比喻美德不衰。
  • 璇室:美玉裝飾的宮室,這裏指高貴的地方。
  • 彤管:紅色的筆,古代用來記載史事,這裏指記載美德的工具。
  • 星嶽:星辰和山嶽,比喻永恆。
  • 黃鵠:傳說中的大鳥,比喻高遠的志向。
  • 三嘆:多次嘆息,表示深深的感慨。

翻譯

衛國的女子樹立了特別的操守,孟子堅持正義的方向。 延陵的母親真是貞潔,她的美德超越了古今。 她的心意純潔如同明亮的太陽,品質堅強如同秋霜。 成年後侍奉君子,生活和諧而美好。 一旦永別,她便不再打扮,表示哀悼。 早晨井邊的石階凍結,夜晚燈火微弱,孤獨淒涼。 庭院中的子女成長,再次散發出高潔的光輝。 高貴的地方有紅色的筆記載她的美德,她的名聲與星辰山嶽一樣永恆。 永遠歌唱着高遠的志向,多次嘆息,讓人感動落淚。

賞析

這首作品讚美了延陵母親的貞潔和美德,通過比喻和象徵手法,描繪了她堅強的品質和純潔的心意。詩中「素衷矢皎日,烈質凝秋霜」等句,形象生動地展現了她的高尚品格。同時,通過描述她生活的艱辛和孤獨,以及子女的成長和美德的傳承,表達了對她深深的敬意和感慨。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,是對傳統美德的頌揚。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文