岱西山人歌壽何吏部敬庵
君不見岱宗之山海上起,雲霞沃宕三千里。七十二峯峯插天,西支半落清河水。
山川回合勢連綿,靈氣應鐘不世賢。大名誰者齊北斗,岱西山人行地仙。
山人舊隱雙龍闕,左省含香陪上列。共道詩名水部傳,更聞啓事山公絕。
一時流品入陶甄,簡要清通世所珍。三十朱輪行寶陌,衣香風動洛陽塵。
素心忽憶棲巖谷,解組歸來雙鬢綠。玉樹多從院宇生,蘭房近傍煙雲築。
山人修翛六十餘,赬顏綽約玉不如。載酒時遊廣裏月,垂竿閒釣錦川魚。
石閭有伴餐瑤草,玉幾金牀春色曉。人問已自有蓬瀛,何人更說蓬瀛好。
爲翁亢節歌欲長,瓊卮起壽春茫茫。泰山若礪海水竭,大年不凋齊日月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 岱宗:即泰山,五嶽之首。
- 沃宕:廣闊無垠。
- 七十二峯:指泰山的衆多山峯。
- 插天:形容山峯高聳入雲。
- 靈氣:指山川間的神祕氣息。
- 不世賢:指非凡的賢人。
- 行地仙:指在世間行走的仙人。
- 雙龍闕:指皇宮的門闕。
- 左省:指朝廷的左司。
- 含香:指官員的香囊,象徵身份。
- 水部傳:指水部尚書,掌管水利。
- 山公絕:指山公,即山神,絕指無人能及。
- 陶甄:指選拔人才。
- 簡要清通:指選拔人才的標準,簡單明瞭,清廉通達。
- 朱輪:指高官的車輪。
- 寶陌:指京城的街道。
- 洛陽塵:指京城的繁華。
- 素心:指純潔的心靈。
- 解組:指辭官。
- 雙鬢綠:指頭髮依然黑亮。
- 玉樹:指優秀的子弟。
- 蘭房:指高雅的居所。
- 修翛:指長壽。
- 赬顏:指紅潤的面色。
- 廣裏月:指廣闊的地方的月亮。
- 錦川魚:指美麗的河流中的魚。
- 石閭:指山中的居所。
- 餐瑤草:指食用仙草。
- 玉幾金牀:指華麗的傢俱。
- 蓬瀛:指仙境。
- 亢節:指高亢的氣節。
- 瓊卮:指美酒。
- 泰山若礪:指泰山如同磨刀石,比喻堅不可摧。
- 大年不凋:指長壽不衰。
翻譯
你看那泰山從海上崛起,雲霞廣闊無垠三千里。七十二座山峯高聳入雲,西邊的支脈延伸至清河。山川環繞,氣勢連綿,神祕氣息孕育出非凡的賢人。誰能享有齊北斗的大名,岱西山人如同地仙行走世間。山人曾在皇宮門闕舊居,左司含香陪伴上列。詩名傳頌如同水部尚書,山公之絕無人能及。一時之間,人才被選拔,簡單明瞭,清廉通達,世所珍視。三十歲的高官車輪滾滾,衣香風動洛陽的繁華。純潔的心靈忽然想起隱居山林,辭官歸來,雙鬢依舊黑亮。優秀的子弟在院宇中成長,高雅的居所近傍煙雲。山人長壽六十餘歲,面色紅潤如同玉石。時常載酒遊賞廣闊的月光,垂釣美麗的河流中的魚。山中的居所有伴食仙草,玉幾金牀春色明媚。人間已有如蓬瀛的仙境,何人再說蓬瀛更美好。爲翁高亢的氣節歌唱,美酒舉杯祝壽春光茫茫。泰山堅不可摧,海水枯竭,長壽不衰,如同日月。
賞析
這首作品讚美了岱西山人的高尚品德和非凡才華,通過描繪泰山壯麗的自然景觀和山人的生活場景,展現了山人超凡脫俗的氣質和長壽的美好願景。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如「七十二峯峯插天」、「靈氣應鐘不世賢」等,生動地描繪了泰山的雄偉和山人的非凡。同時,通過對山人生活細節的描寫,如「載酒時遊廣裏月,垂竿閒釣錦川魚」,展現了山人超然物外的生活態度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對山人高尚品質的敬仰和對長壽美好生活的嚮往。