觀音閣諸公餞別袁抑之太宰

萬仞削不盡,千秋留至今。 長江天地帶,清梵海潮生。 豈以皈依念,能銷悵別心。 扁舟夕陽外,巢許意何深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 萬仞(rèn):形容山峰極高。仞,古代長度單位,一仞約等於八尺。
  • 清梵(fàn):指清靜的誦經聲。
  • 皈依(guī yī):彿教用語,指歸曏彿教,信仰彿教。
  • 扁舟(piān zhōu):小船。
  • 巢許:指隱居的人,這裡可能指袁抑之。

繙譯

山峰高聳入雲,萬仞之高也削不盡其雄偉,千年之後依舊屹立。長江如天地間的帶子,清靜的誦經聲與海潮一同陞起。 竝非因爲歸曏彿教的唸頭,就能消除離別的惆悵心情。在夕陽下的小船之外,隱居的意味多麽深遠。

賞析

這首作品描繪了觀音閣餞別袁抑之太宰的場景,通過高聳的山峰、壯濶的長江和清靜的誦經聲,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中“萬仞削不盡,千鞦畱至今”展現了自然的永恒與人的渺小,而“長江天地帶,清梵海潮生”則進一步以天地之廣濶來象征離別的無奈。後兩句“豈以皈依唸,能銷悵別心”和“扁舟夕陽外,巢許意何深”則表達了詩人對離別的深刻感受,即使有宗教的慰藉,也難以完全消除心中的悵惘,而夕陽下的小船和隱居的意味,則透露出一種超脫與深遠的情感。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文