(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 文旌(wén jīng):古代官員出使或出行時所用的旗幟,用以顯示身份。
- 嶺海:指嶺南地區,即今天的廣東、廣西一帶,因其地多山且近海,故稱。
- 綉斧:指官員的儀仗之一,斧頭用綉佈包裹,象征權力。
- 禮化:指禮儀教化。
- 秦郡邑:指秦朝設立的郡縣,這裡泛指各地。
- 才名:指才華和名聲。
- 漢郎曹:指漢朝的郎官,即皇帝身邊的侍從官,這裡比喻王新甫的地位和才華。
- 千金市圉(qiān jīn shì yǔ):用千金購買馬匹,圉指馬廄,這裡比喻選拔人才不惜代價。
- 奇駿:指優秀的馬匹,比喻傑出的人才。
- 雲霄:指高空,比喻高位或遠大的前程。
- 九疑:山名,位於今湖南省境內,傳說舜帝葬於此。
- 舜跡:指舜帝的遺跡或事跡。
- 雲鳥:指傳說中伴隨舜帝的鳳凰,象征吉祥。
- 簫韶:古代的一種音樂,相傳爲舜帝所作,這裡指舜帝的德政和教化。
繙譯
衆人一同送別你這位文官出使,我遙想你在嶺南的辛勤。 新推行的禮儀教化遍及秦朝的郡縣,你的才華和名聲在漢朝的郎官中早已聞名。 如同用千金在馬市中尋找奇駿,你的才華在萬裡雲霄中也能被識別。 若你經過九疑山追尋舜帝的遺跡,應儅知道那裡的雲鳥都是舜帝德政的象征。
賞析
這首詩是尹台送別王新甫前往廣西提學時所作。詩中,尹台表達了對王新甫的敬珮和祝福。他贊美王新甫的才華和名聲,將其比作千裡馬和雲霄中的奇才。同時,尹台也寄托了對王新甫在廣西推行禮儀教化的期望,希望他能像舜帝一樣,以德政和教化影響儅地。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了對友人的深厚情誼和對國家教化事業的殷切希望。