湖上

偶爲湖上酌,已異城中觴。 自失鳧鷖暇,時來花草香。 更衣報寒食,立馬愛斜陽。 復指從西去,祗園春正長。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鳧鷖(fú yī):指野鴨和鷗鳥。
  • 寒食:中國傳統節日,在清明節前一天,這一天禁火,只吃冷食。
  • 祗園:指佛教寺廟中的園林。

翻譯

偶爾來到湖上飲酒,與城中酒宴大不相同。 自從失去了與野鴨和鷗鳥的閒暇時光,現在只有花草的香氣不時襲來。 換上寒食節的衣裳,騎馬駐足欣賞斜陽的美景。 隨後指向西邊,前往祗園,那裏的春天正盛。

賞析

這首作品描繪了詩人王世貞在湖上的閒適生活和對自然美景的欣賞。詩中,「湖上酌」與「城中觴」形成對比,突出了湖上飲酒的寧靜與愜意。通過「鳧鷖暇」與「花草香」的對比,表達了詩人對自然生活的懷念與嚮往。最後,詩人在寒食節換衣,駐足斜陽,指向西邊的祗園,展現了詩人對春天和佛教園林的嚮往,體現了詩人對生活的熱愛和對美好事物的追求。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文