(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 毗山:指靠近的山。
- 綺皓:指華美的白色。
- 商巖:商代的山岩,這裏泛指山岩。
- 金莖:指金色的莖,這裏比喻植物。
- 三危:古代傳說中的三座危險的山。
- 玉菌:指玉石般的菌類植物。
- 五曜:指金、木、水、火、土五星。
- 篆圖牒:指古代的圖畫和文字記錄。
- 硎山霅水:硎山,山名;霅水,水名,這裏泛指山水。
翻譯
靠近的山峯上,靈芝生長得茂盛輝煌,千山萬壑中雲霧繚繞,蒼茫一片。 華美的白色如同安然飛翔的鴻鵠,商代的山岩上,鳳凰鳥兒長久地吟唱着詩章。 金色的植物在夜晚被三座危險的山所滋潤,玉石般的菌類植物在早晨沐浴着五星的光芒。 不需要仙人的經典和圖畫文字記錄,硎山和霅水之間,吉祥的事物紛紛涌現。
賞析
這首詩描繪了一幅山中靈芝茂盛,雲霧繚繞的神祕景象。通過「毗山秀挺芝煌煌」等句,展現了自然的壯麗與生機。詩中運用了豐富的意象,如「綺皓出安鴻鵠計」和「商巖長詠鳳鳥章」,以華美的語言描繪了山中的美景和祥瑞之兆。整首詩充滿了對自然美景的讚美和對吉祥之兆的嚮往,表達了詩人對自然和美好生活的熱愛與追求。