路鳳岡民部第中芭焦作花一叢百瓣諸公稱爲奇瑞有書見示燈下聊賦二章以寄嘉賞

陸地蓮開世所稀,瑤臺秋色轉芳菲。 湘紋已自舒歌扇,金縷還應繡舞衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陸地蓮:指芭蕉,因其花形似蓮花而得名。
  • 瑤台:傳說中神仙居住的地方,這裡比喻高雅的居所。
  • 湘紋:指芭蕉葉上的紋理,這裡比喻芭蕉葉的美麗。
  • 金縷:金線,這裡指用金線綉制的華麗服飾。

繙譯

芭蕉開花在世間極爲稀有,如同瑤台仙境中的鞦色,芳菲四溢。 芭蕉葉上的紋理宛如歌扇般展開,金線綉制的舞衣更是華麗非凡。

賞析

這首作品描繪了芭蕉開花的珍稀景象,將其比作瑤台仙境中的鞦色,展現了其超凡脫俗的美。詩中“湘紋已自舒歌扇,金縷還應綉舞衣”一句,通過對芭蕉葉紋理和金線舞衣的描繪,進一步以細膩的筆觸勾勒出了芭蕉的優雅與華貴,表達了對芭蕉花的極高贊賞。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文