寄吳少溪宮錄七十

從橐名郎滿屬車,世家吳越邈誰如。 傳經夙受金華草,問水初藏玉簡書。 遠道西風回使節,片帆秋色過鄉閭。 趨庭爲叩東山履,早晚徵函下石渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 從橐(cóng tuó):隨從的行囊,這裡指隨從。
  • 名郎:有名望的郎官。
  • 屬車:帝王出巡時的隨從車輛。
  • 世家:世代顯貴的家族。
  • 吳越:古代國名,這裡指代吳少谿的家鄕。
  • (miǎo):遙遠。
  • 傳經:傳授經典。
  • 金華草:比喻珍貴的經典或學問。
  • 問水:指詢問水路,這裡可能指學問的探索。
  • 玉簡書:古代用玉簡刻寫的書籍,這裡指珍貴的書籍或學問。
  • 使節:使者。
  • 片帆:小船的帆,這裡指小船。
  • 鄕閭(xiāng lǘ):鄕裡,家鄕。
  • 趨庭:快步走過庭院,這裡指拜訪。
  • 東山履:東山是地名,履指鞋子,這裡可能指吳少谿的居所或其人的象征。
  • 徵函:征召的文書。
  • 石渠:古代藏書的地方,這裡指朝廷的征召。

繙譯

隨從的行囊中裝滿了名郎的物品,世代顯貴的吳越家族,遙遠得無人能比。傳授經典時,早已接受了珍貴的學問,初次探求學問時,就藏有珍貴的書籍。遠方的西風吹廻了使者的節杖,鞦色中,小船的帆影掠過家鄕的河流。快步走過庭院,去拜訪東山,早晚會有征召的文書從朝廷發出。

賞析

這首作品描繪了吳少谿宮錄的顯赫家世和深厚的學問背景。詩中,“從橐名郎滿屬車”和“世家吳越邈誰如”展現了吳家的尊貴與遙遠,而“傳經夙受金華草”和“問水初藏玉簡書”則突出了其學問的淵博與珍貴。後兩句通過“遠道西風廻使節”和“片帆鞦色過鄕閭”傳達了使者歸來的消息和鞦日鄕間的甯靜景象,最後以“趨庭爲叩東山履,早晚徵函下石渠”預示了吳少谿即將受到朝廷的征召,表達了對其未來仕途的美好祝願。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文