春日同羅虞臣囧卿李本寧太史朱可大進士遊摩訶庵得冬字
春盡看春興未窮,還陪仙侶叩禪宮。
香臺路入煙雲轉,石竇泉從薜荔通。
花落諸天渾是雨,鬆臨午日不聞風。
當歌一醉愁無賴,回首紅塵綺陌東。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仙侶:指同遊的友人,這裏特指羅虞臣、李本寧、朱可大等人。
- 叩禪宮:拜訪禪宗寺院,這裏指摩訶庵。
- 香臺:供奉香火的臺子,常指寺院中的祭壇。
- 石竇:石洞。
- 薜荔:一種植物,常綠藤本,這裏可能指石竇中的植物。
- 諸天:佛教用語,指天界或神仙居住的地方。
- 午日:正午時分。
- 無賴:無聊,無所依託。
- 紅塵:塵世,指繁華熱鬧的人間。
- 綺陌:繁華的街道。
翻譯
春日將盡,但看春的興致仍未盡,還陪伴着仙侶們拜訪禪宗寺院。 香臺之路隨着煙雲轉折,石洞中的泉水似乎與薜荔相通。 花落如雨,彷彿來自天界,正午時分的松樹靜悄悄,不聞風聲。 當歌一醉,愁緒無依,回首望去,紅塵繁華的街道在東邊。
賞析
這首作品描繪了春日與友人同遊摩訶庵的情景,通過「香臺」、「石竇」、「薜荔」等自然元素,營造出一種超脫塵世的禪意氛圍。詩中「花落諸天渾是雨」一句,以天界花雨的意象,表達了春日的絢爛與短暫。結尾的「回首紅塵綺陌東」則透露出對塵世繁華的淡淡留戀與超然態度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與禪意的嚮往,以及對塵世繁華的淡然超脫。