送王洪陽光祿冊封靖江四首

南海西分驛路長,紅塵飛惹漢宮香。 奚囊自有明珠在,不帶千金陸賈裝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奚囊:指詩囊,古人用來裝詩稿的袋子。
  • 明珠:比喻珍貴的詩作或才學。
  • 陸賈裝:陸賈是漢代著名的辯士,他的裝束常被用來比喻文人的裝束或攜帶的書籍。

翻譯

南海西邊的驛路漫長,紅色的塵土飛揚,彷彿帶着漢宮的香氣。 我的詩囊中自有珍貴的詩作,不需要像陸賈那樣攜帶千金之重的書籍。

賞析

這首詩表達了詩人對於自己才華的自信和對名利的超然態度。詩中「奚囊自有明珠在」一句,既展現了詩人對自己詩作的珍視,也暗示了其才華橫溢。而「不帶千金陸賈裝」則進一步以陸賈的典故,表達了詩人不以物質財富爲重的超然情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人高潔的情操和獨立的人格。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文