夏日村居四十二首

撫枕沈吟焦鹿,銜杯嘯傲蠃螟。 已悟覺時是夢,還知醉裏爲醒。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 撫枕:輕撫枕頭,指準備睡覺。
  • 沈吟:沉思吟味,指深思。
  • 焦鹿:焦鹿,古代傳說中的鹿,象徵着虛幻和無常。
  • 銜杯:含着酒杯,指飲酒。
  • 嘯傲:高聲吟詠,表現出超然不羈的態度。
  • 蠃螟:蠃螟,古代傳說中的小蟲,比喻微不足道的事物。
  • 覺時:醒來的時候。
  • 醉裏:醉酒之中。

翻譯

輕撫枕頭沉思,心中焦躁如同追逐虛幻的焦鹿; 含着酒杯高聲吟詠,對那些微不足道的事物表現出超然的態度。 已經領悟到醒來時的一切不過是夢境, 卻也明白在醉酒之中才是真正的清醒。

賞析

這首詩通過對比「撫枕沈吟」與「銜杯嘯傲」,以及「覺時是夢」與「醉裏爲醒」的哲理思考,表達了詩人對於人生如夢、世事無常的深刻感悟。詩中運用了焦鹿和蠃螟的典故,增強了詩歌的象徵意義,展現了詩人超脫世俗、追求精神自由的境界。整體語言簡練,意境深遠,體現了詩人對人生真諦的獨到見解。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文