呂梁歌二首

· 尹臺
懸水掀風起白波,呂梁險勢其如何。 長鯨怒跋三門石,賤妾勸君無渡河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 懸水:指瀑佈。
  • 掀風:掀起風浪。
  • 白波:白色的浪花。
  • 呂梁:地名,位於今山西省西部,黃河與汾河之間,此処指呂梁山脈。
  • 險勢:險峻的形勢。
  • 長鯨:比喻巨大的波浪或力量。
  • 怒跋:憤怒地跋涉。
  • 三門石:指三門峽,黃河上的一個險要地段,有三座石島。
  • 賤妾:古代女子自謙的稱呼。
  • 無渡河:不要渡過河去。

繙譯

瀑佈在風中掀起白色的浪花,呂梁山的險峻形勢又該如何描述呢?巨大的波浪憤怒地沖擊著三門峽的石島,我這個卑微的女子勸告你,不要渡過這條河。

賞析

這首詩描繪了呂梁山脈附近黃河的壯麗與險峻。通過“懸水掀風起白波”和“長鯨怒跋三門石”的生動描繪,詩人傳達了黃河的洶湧澎湃和不可抗拒的力量。末句“賤妾勸君無渡河”則透露出深深的憂慮與關懷,表達了詩人對渡河者的深切勸誡,同時也增添了詩歌的情感深度。整首詩語言簡練,意境深遠,既展現了自然的壯美,又躰現了人間的溫情。

尹臺

明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。 ► 512篇诗文