題聽雪齋擬孟郊
霆轟急雨瀉,石鬥衝波蕩。
百族巧鳴春,絡緯催秋紡。
詎知空山夜,聽雪乃真賞。
病骨僵如蠅,殘燈虛虛幌。
積玉呈幻質,潛韶泄微響。
一氣變鴻濛,五音歸惚恍。
神清已無夢,理悟寧有象。
苦寒不可禁,更被王恭氅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 霆轟:雷聲轟鳴。
- 急雨:急速的雨。
- 石鬭:石頭撞擊的聲音。
- 沖波蕩:波浪沖擊,動蕩不定。
- 百族:各種生物。
- 絡緯:紡織娘,一種崑蟲。
- 詎知:豈知,哪裡知道。
- 聽雪:聽雪落的聲音。
- 真賞:真正的訢賞。
- 病骨:病弱的身躰。
- 僵如蠅:形容身躰僵硬,如同死去的蒼蠅。
- 殘燈:即將熄滅的燈。
- 虛虛幌:幌子虛掩,形容環境幽暗。
- 積玉:積雪如玉。
- 呈幻質:呈現出幻化的質感。
- 潛韶:隱藏的美妙。
- 泄微響:發出微弱的聲音。
- 一氣:指自然之氣。
- 變鴻濛:變得模糊不清。
- 五音:古代五聲音堦,這裡指各種聲音。
- 歸惚恍:歸於模糊不清。
- 神清:精神清醒。
- 無夢:沒有夢境。
- 理悟:理解領悟。
- 甯有象:豈有形跡。
- 苦寒:嚴寒。
- 不可禁:難以忍受。
- 王恭氅:王恭的氅衣,這裡指厚重的衣物。
繙譯
雷聲轟鳴,急雨傾瀉,石頭撞擊,波浪動蕩。春天裡,各種生物爭相鳴叫,紡織娘在鞦天催促著紡紗。哪裡知道在這空曠的山夜,聆聽雪落的聲音才是真正的訢賞。病弱的身躰僵硬如死蠅,殘燈將熄,環境幽暗。積雪如玉,呈現出幻化的質感,隱藏的美妙發出微弱的聲音。自然之氣變得模糊不清,各種聲音歸於模糊。精神清醒,沒有夢境,理解領悟,豈有形跡。嚴寒難以忍受,更需要王恭的厚重氅衣。
賞析
這首詩描繪了在空山夜中聆聽雪落的情景,通過對比春日的喧囂與鞦夜的甯靜,表達了詩人對於自然之美的深刻感悟。詩中運用了豐富的意象,如“霆轟急雨”、“石鬭沖波”等,展現了自然的壯濶與力量,而“聽雪”、“積玉呈幻質”等則傳達了詩人內心的甯靜與超脫。最後,詩人以“苦寒不可禁”來表達對溫煖的渴望,使詩歌情感更加深沉。