亭林漫興

· 貝瓊
野王讀書處,一曲鎖風煙。 客記蕭樑日,僧談石晉年。 黃金曾布地,滄海覆成田。 遺構丹青落,回頭一惘然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野王:指古代的賢人或隱士。
  • 鎖風煙:形容地方幽靜,被風煙所環繞,如同被鎖住一般。
  • 蕭梁:指南朝梁朝,由蕭衍建立。
  • 石晉:指五代十國時期的晉朝,由石敬瑭建立。
  • 布地:這裏指古代帝王以黃金鋪地,表示慷慨賞賜。
  • 滄海覆成田:比喻世事變遷,滄海桑田。
  • 遺構:指古代留下的建築。
  • 丹青落:指繪畫脫落,比喻古蹟的衰敗。
  • 惘然:形容心情失落,若有所失。

翻譯

這是野王讀書的地方,一處幽靜之地,被風煙環繞如同被鎖住。 客人回憶起南朝梁朝的往事,僧人談及五代晉朝的歲月。 曾經黃金鋪地,如今滄海已變成田野。 古建築上的繪畫已脫落,回首往事,心中不禁感到失落。

賞析

這首作品通過描繪一個歷史悠久的讀書處,展現了時間的流逝和歷史的變遷。詩中「野王讀書處」與「鎖風煙」共同營造了一種靜謐而古樸的氛圍。後文通過客人與僧人的對話,引出了對過去輝煌與現今衰敗的對比,特別是「黃金曾布地,滄海覆成田」一句,深刻表達了世事無常的主題。結尾的「遺構丹青落,回頭一惘然」則抒發了對過往輝煌的懷念與對現實衰敗的感慨,情感深沉,令人回味。

貝瓊

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名闕,字廷臣。元末領鄉薦,年已四十八。戰亂隱居,張士誠屢闢不就。洪武初聘修元史,六年除國子助教,與張美和、聶鉉並稱“成均三助”。九年改官中都國子監,教勳臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文