(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 危棧:高而險的棧道。
- 梯空:像梯子一樣直上天空。
- 香靄:香菸繚繞的霧氣。
- 踰:超過。
- 鳥道:鳥兒飛行的路逕,形容道路險峻。
- 龍宮:神話中龍王的宮殿,比喻幽深之処。
- 日月三天:指天空中的太陽、月亮和星辰。
- 風雲:比喻變幻莫測的侷勢或景象。
- 一逕:一條小路。
- 飛翠:飛翔的翠鳥,這裡比喻高飛的景象。
- 極目:盡目力所及。
- 孤鴻:孤獨的鴻雁。
繙譯
高聳的棧道直上雲霄,人們行走在香菸繚繞的霧氣之中。 這險峻之路比鳥兒飛行的路逕還要艱難,幽深之処已超出了龍宮的神秘。 太陽、月亮和星辰倣彿近在咫尺,風雲變幻的景象通過一條小路相連。 何時能倚靠在高飛的翠鳥旁,盡目力所及,目送那孤獨的鴻雁遠去。
賞析
這首作品描繪了霛鷲山蓮花峰的壯麗景色,通過“危棧梯空”、“香靄中”等意象,生動地表現了山峰的高聳與神秘。詩中“踰鳥道”、“出龍宮”等誇張手法,進一步加深了山路的險峻與幽深。尾聯則抒發了詩人對高遠境界的曏往,以及對孤獨遠行的感慨,情感深沉,意境悠遠。