所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑤華:傳說中的仙花,比喻珍貴美好。
- 玉宇:神話中神仙的住所,也指華麗宏偉的宮殿。
- 塵寰:人世間。
- 班荊:鋪開荊條坐下,指朋友相聚。
- 蒹葭:蘆葦。
翻譯
在斜斜的鳥道上,有一座高達百尺的孤亭,我想要隨着芳草去探尋那傳說中的仙花。 站在這裏,可以平視到神話中神仙的住所,俯瞰着人世間十萬家的繁華。 風帶着濤聲吹來,彷彿能覆蓋一切,雲彩連着海色,帶着蘆葦的影子。 我們鋪開荊條坐下,細細地品酒,談笑風生,直到峯頭的片片霞光散落。
賞析
這首作品描繪了與友人在山亭集飲的情景,通過高遠的視角和豐富的意象,展現了超脫塵世的意境。詩中「百尺孤亭」、「玉宇三千界」等詞句,體現了詩人對高遠、宏偉之美的追求。而「風挾濤聲」、「雲連海色」則進一步以自然之景,烘托出超然物外的氛圍。結尾的「班荊細酌談鋒劇,散落峯頭片片霞」更是將友情與美景融爲一體,表達了詩人對美好時光的珍惜和留戀。