(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 殽(xiáo):菜肴。
- 罍(léi):古代盛酒的器具。
- 濯(zhuó):清洗。
- 育物:養育萬物。
- 畱矚:停畱觀看。
- 胸次:內心。
繙譯
我的菜肴已經潔淨,我的酒器已經清洗。 正是時候養育萬物,可以讓人停畱觀賞。 無論在哪裡,無論做什麽,都能感到滿足。 內心悠然自得,豈能說是獨自享樂。
賞析
這首詩表達了詩人對生活的滿足和內心的甯靜。詩中,“我殽既潔,我罍既濯”描繪了詩人對生活細節的精心打理,顯示出一種對生活的尊重和熱愛。“時其育物,可以畱矚”則進一步以自然萬物的生長來象征時間的流逝和生活的豐富。最後兩句“胸次悠然,豈雲獨樂”直接抒發了詩人內心的平和與滿足,即使是在獨処時,也能感受到生活的美好和樂趣。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對生活的積極態度和對內心世界的深刻洞察。