葡萄

舊幹疏曾訝,新條密更垂。 苑花深悄悄,風葉漫披披。 馬乳秋同摘,龍鬚世豈知。 相傳自西域,種雜至今疑。
拼音

所属合集

#葡萄
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 馬乳:指葡萄,因其形狀似馬乳而得名。
  • 龍須:指葡萄藤,形容其細長如龍須。
  • 西域:古代指中國西部地區,包括今新疆及中亞部分地區。

繙譯

舊時的葡萄藤乾稀疏,曾讓我驚訝, 新生的枝條茂密,更加垂掛。 花園裡的花兒深藏不露,靜悄悄的, 風吹過,葡萄葉隨意地披散。 鞦天一起摘取那形似馬乳的葡萄, 世人對那如龍須般的葡萄藤又有多少了解? 傳說這些葡萄種子來自遙遠的西域, 它們的混襍至今仍讓人疑惑不解。

賞析

這首作品通過對葡萄生長狀態的描繪,展現了葡萄園的自然美景和葡萄的神秘起源。詩中“舊乾疏曾訝,新條密更垂”對比了葡萄藤的老態與新生,形象生動。後句“馬乳鞦同摘,龍須世豈知”巧妙地運用比喻,將葡萄比作馬乳,葡萄藤比作龍須,既形象又富有想象力。結尾提及葡萄的西域起源,增添了一絲神秘色彩,引發讀者對葡萄歷史的好奇與思考。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文