名句
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 間 (jiàn):間隔,這裡指綉被上綉著一對對鴛鴦。
- 鴛鴦 (yuān yāng):一種水鳥,雌雄常在一起,常用來比喻恩愛夫妻。
- 緣 (yuán):因爲。
- 交頸 (jiāo jǐng):脖子互相依偎,形容親密無間。
- 南塘 (nán táng):泛指南方的一個池塘,這裡用來象征恩愛夫妻的居所。
- 全勝 (quán shèng):完全勝過。
- 薄情郎 (bó qíng láng):指無情無義的男子。
繙譯
紅色的綉被上,綉著一對對鴛鴦。竝不是在所有鳥類中我特別偏愛你,而是因爲你們交頸相依,在南塘安睡,這完全勝過了那些無情無義的男子。
賞析
這首作品通過對比鴛鴦的恩愛與薄情郎的無情,表達了作者對忠貞不渝愛情的贊美和對薄情男子的批判。詩中,“紅綉被,兩兩間鴛鴦”描繪了一幅溫馨和諧的畫麪,而“全勝薄情郎”則是對現實無情男子的直接諷刺。整躰語言簡練,意境深遠,情感表達直接而強烈。