奉和聖制慶玄元皇帝玉像之作應制
明君夢帝先,寶命上齊天。
秦後徒聞樂,周王恥卜年。
玉京移大像,金籙會羣仙。
承露調天供,臨空敞御筵。
鬥回迎壽酒,山近起爐煙。
願奉無爲化,齋心學自然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉和:依照別人詩的題材和體裁做詩。
- 聖制:皇帝所作的詩文。
- 玄元皇帝:指老子,唐朝尊老子爲玄元皇帝。
- 玉像:指老子的雕像。
- 應制:應皇帝之命作詩。
- 寶命:天命,指皇帝的命令或旨意。
- 上齊天:與天同高,極言其尊貴。
- 秦後徒聞樂:指秦始皇追求長生不老,但最終徒勞無功。
- 周王恥卜年:周王不以卜卦預測年歲爲榮,意指周王不依賴卜卦,而是依靠德行治理國家。
- 玉京:道教中指天帝的居所。
- 金籙:道教的符籙,用來召集神仙。
- 承露:指承接天上的露水,古代認爲露水有延年益壽之效。
- 調天供:調整天上的供品,意指準備祭祀。
- 臨空敞御筵:在空中擺開皇帝的宴席,形容宴會的盛大和莊嚴。
- 鬥回:北斗星迴轉,指時間流轉。
- 迎壽酒:迎接長壽的酒,指祝壽。
- 無爲化:道家的無爲而治的理念。
- 齋心:清心寡慾,淨化心靈。
- 學自然:學習自然的法則,指遵循自然規律。
翻譯
明君夢見皇帝在先,寶命與天同高。 秦始皇徒勞追求長生樂,周王不以卜卦預測年歲爲榮。 玉京中移動大像,金籙召集羣仙。 承接天露調整天供,空中擺開皇帝的宴席。 北斗星迴轉迎接壽酒,山近處升起爐煙。 願奉行無爲而治的理念,清心寡慾學習自然法則。
賞析
這首詩是王維應皇帝之命所作,表達了對皇帝的尊崇和對道教理念的推崇。詩中通過對玉京、金籙等道教元素的描繪,展現了神仙世界的神祕與莊嚴。同時,通過對秦後與周王的對比,強調了德治的重要性。最後,詩人表達了自己願意學習自然法則,追求內心的清淨與自然的和諧。整首詩語言典雅,意境深遠,體現了王維詩歌的特色。