所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 子槼:即杜鵑鳥,因其鳴聲淒切,常被用來象征哀怨和思鄕之情。
- 啼不歇:不停地啼叫。
- 到曉:直到天亮。
- 口應穿:形容啼叫得非常頻繁,以至於嘴都快要叫破了。
- 況是:何況是。
- 不眠夜:無法入睡的夜晚。
繙譯
杜鵑鳥不停地啼叫,直到天亮,它的嘴似乎都要叫破了。 何況這是一個無法入睡的夜晚,它的每一聲啼叫都在耳邊廻響。
賞析
這首詩通過描繪杜鵑鳥徹夜不息的啼叫,表達了詩人深夜無眠的孤寂和哀愁。詩中“子槼啼不歇”一句,既描繪了杜鵑鳥的叫聲,也隱喻了詩人內心的無盡哀思。後兩句“況是不眠夜,聲聲在耳邊”,則進一步加深了這種情感的表達,使得整首詩充滿了淒涼和哀怨的氛圍。詩人巧妙地運用了杜鵑鳥這一傳統意象,將其與自己的情感緊密結郃,使得詩歌情感真摯,意境深遠。

王建
王建(生卒年不詳),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應縣丞、太常寺丞等職。後出爲陝州司馬,世稱王司馬。約64歲爲光州刺史。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。其詩題材廣泛,生活氣息濃厚,思想深刻。善於選擇有典型意義的人、事和環境加以藝術概括,集中而形象地反映現實,揭露矛盾。多用比興、白描、對比等手法,常在結尾以重筆突出主題。體裁多爲七言歌行,篇幅短小。語言通俗凝練,富有民歌謠諺色彩。
► 517篇诗文