哭補闕亡友綦毋學士
明代資多士,儒林得異才。
書從金殿出,人向玉墀來。
詞學張平子,風儀褚彥回。
崇儀希上德,近侍接元臺。
曩契心期早,今遊宴賞陪。
屢遷君擢桂,分尉我從梅。
忽遇乘軺客,雲傾構廈材。
泣爲洹水化,嘆作泰山頹。
冀善初將慰,尋言半始猜。
位聯情易感,交密痛難裁。
遠日寒旌暗,長風古挽哀。
寰中無舊業,行處有新苔。
反哭魂猶寄,終喪子尚孩。
葬田門吏給,墳木路人栽。
遽泄悲成往,俄傳寵令回。
玄經貽石室,朱紱耀泉臺。
地古春長閉,天明夜不開。
登山一臨哭,揮淚滿蒿萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 補闕:官名,唐代諫官的一種。
- 綦毋學士:人名,具體身份不詳。
- 金殿:指皇宮中的大殿,象徵着尊貴和權威。
- 玉墀:玉製的臺階,這裏指宮廷中的臺階,象徵着高貴。
- 張平子:東漢文學家張衡,字平子,以文學和科學成就著稱。
- 褚彥回:人名,具體身份不詳,可能是一位有風儀的人物。
- 崇儀:崇高的禮儀。
- 元臺:古代官署名,這裏指高級官署。
- 曩契:過去的契約或約定。
- 擢桂:古代科舉考試中的一種比喻,意指考中進士。
- 從梅:可能指跟隨某人或參與某事,具體含義不明。
- 乘軺:乘坐輕便的車子,這裏指官員出行。
- 構廈材:建造大廈的材料,比喻重要的人才。
- 洹水:水名,這裏可能指哭泣如水流。
- 泰山頹:比喻重要人物的去世。
- 反哭:古代喪禮中的一種儀式。
- 終喪:指喪期結束。
- 寵令:皇帝的恩寵和命令。
- 玄經:深奧的經典。
- 朱紱:紅色的官服,象徵着官職。
- 泉臺:墓地。
- 蒿萊:雜草,這裏指墓地上的草。
翻譯
在明代的衆多士人中,儒林裏出現了非凡的人才。 他的書籍從金殿傳出,人們向着玉墀走來。 他的文學才華堪比張衡,風度儀態如同褚彥回。 他崇尚禮儀,仰慕高尚的德行,近侍於高級官署。 我們早有心靈相通的約定,如今我陪伴他遊玩賞景。 他多次被提拔,如同擢桂,而我則跟隨他人,如同從梅。 突然遇到乘軺的客人,他是建造大廈的重要人才。 哭泣如同洹水般流淌,嘆息如同泰山崩塌。 希望他的善行能得到安慰,但尋找他的言語卻只能半信半疑。 他的地位使情感容易觸動,交情深厚卻痛苦難以割捨。 遠方的日子裏,寒旗顯得暗淡,長風中傳來古時的輓歌哀鳴。 世間已無他的舊業,行走之處長滿了新苔。 反哭的魂魄仍在寄託,喪期結束時,他的孩子還很小。 葬田由門吏提供,墳木由路人栽種。 突然間悲傷成爲過去,皇帝的寵令傳來。 深奧的經典留在石室,紅色的官服在泉臺閃耀。 地古春長閉,天明夜不開。 登山一臨哭,揮淚滿蒿萊。
賞析
這首詩是王灣爲哀悼亡友綦毋學士而作,表達了對亡友的深切懷念和無盡哀思。詩中通過對亡友生前才華、地位和品德的讚美,以及對其去世後悲痛場景的描繪,展現了詩人對亡友的深厚情感。詩的語言典雅,意境深遠,情感真摯,充分展現了唐代詩歌的韻味和魅力。