輞川閒居

· 王維
一從歸白社,不復到青門。 時倚檐前樹,遠看原上村。 青菰臨水拔,白鳥向山翻。 寂寞於陵子,桔槔方灌園。
拼音

注釋

白社:洛陽里名,在今洛陽東,此處用董京事。後代指隱士居所。 時:經常,時時。 原:平原。 青菰:俗稱茭白,生於水中,葉如蒲葦。 拔:生長。 翻:飛。 於陵子:齊國高士陳仲子的號。據《高士傳》載:陳仲子認爲其做官的史長不義,就帶着妻子到了楚國,住在於陵,自號於陵子。楚王聽說他很賢德,派人聘請他做宰相,他就又逃到別處替人澆灌園子。 桔槔:井上汲水的一種工具,在井旁樹上或架子上用繩子掛一槓杆,一端系水桶,一端墜個大石塊,一起一落,汲水可以省力。
王維

王維

王維,字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有“相思”“山居秋暝”等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 ► 396篇诗文