(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 馳道:古代供車馬馳行的大道。
- 楊花:柳絮。
- 禦溝:流經皇宮的河道。
- 紅妝:指女子的盛裝,通常指美女。
- 縵綰:指女子的發髻。
- 金章紫綬:古代高級官員的服飾,金章指金質的印章,紫綬指系印的紫色絲帶。
- 千馀騎:形容隨從衆多。
- 夫婿:丈夫。
- 拜侯:封侯,指被封爲諸侯。
繙譯
大道上飄滿了楊花,禦溝裡也滿是柳絮,美麗的女子梳著精致的發髻登上青樓。她的丈夫身著金章紫綬,帶領著千餘騎的隨從,剛剛從朝廷廻來,初次被封爲侯爵。
賞析
這首詩描繪了一幅唐代宮廷生活的畫麪,通過“馳道楊花滿禦溝”和“紅妝縵綰上青樓”的描寫,展現了春天的繁華和女子的美麗。後兩句“金章紫綬千馀騎,夫婿朝廻初拜侯”則突出了女子的丈夫地位顯赫,新封爲侯爵的榮耀。整首詩語言簡練,意境鮮明,通過對細節的刻畫,傳達出一種富貴榮華的氛圍。