(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 兔窟:指月宮。傳說中月宮有玉兔,故稱月宮爲兔窟。
- 靈根:指桂樹的根。
- 攢:聚集。
- 萼:花萼,花的組成部分之一,位於花瓣下面。
- 柯:樹枝。
- 天香:指桂花的香味。
- 窺簾:透過簾子偷看。
- 月影:月光下的影子。
- 休致:退休。
- 婆娑:形容舞蹈的樣子,這裏指悠閒自得的樣子。
翻譯
從月宮移植來的桂樹,其靈性的根已經歷了多年的歲月。 金黃色的花萼細密地聚集,碧綠的樹枝長出了新的枝條。 坐在座位上,桂花的香氣自然飄來;透過簾子,月光下的影子悄悄經過。 期待我退休的日子,可以與花兒一起在花下悠閒自得地舞蹈。
賞析
這首作品描繪了桂樹的美麗與香氣,以及詩人對退休後生活的嚮往。詩中「兔窟移栽遠,靈根閱歲多」展現了桂樹的神祕與歷史,而「黃金攢細萼,碧玉長新柯」則生動描繪了桂樹的外觀。後兩句「待予休致日,花下共婆娑」表達了詩人對未來悠閒生活的憧憬,整首詩語言優美,意境深遠。