(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 楊柳洲:長滿楊柳的沙洲。
- 林壑:樹林和山谷。
- 萬籟:各種聲音。
- 桑落:桑葉落時,此指桑葉酒,一種以桑葉爲原料釀製的酒。
- 篷窗:船窗。
翻譯
在長滿楊柳的沙洲旁,我停泊了夜船,月光如同清水般灑滿青天。江邊的村莊潮水上漲,使得各條溪流都滿了,樹林和山谷中風聲四起,各種聲音此起彼伏。桑葉酒杯已空,我仍勉強坐着,梅花帳子冷得讓人難以入眠。美好的夜晚就這樣白白度過,我獨自對着船窗翻閱舊日的書卷。
賞析
這首作品描繪了一個月夜泊船的靜謐場景,通過「月光如水散青天」等句,展現了月色的皎潔與寧靜。詩中「江村潮長諸溪滿,林壑風生萬籟傳」進一步以自然之聲襯托出夜晚的深沉與廣闊。後兩句則透露出詩人因夜不能寐而感到的孤寂與無奈,以及對過往時光的追憶,表達了詩人對美好時光流逝的淡淡哀愁。