閨怨一百首次孫西庵原韻

白薴並刀親剪開,剪開何日得縫來。 任郎羅綺重重着,莫管奴衣是布裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白薴:白色的苧麻,這裏指用苧麻布製成的衣物。
  • 並刀:並排的剪刀,這裏指用剪刀剪裁。
  • 羅綺:華麗的絲織品。

翻譯

親手用白色的苧麻布剪裁衣物,但何時才能縫製完成呢? 儘管郎君穿着層層華麗的絲織品,卻不管我這身是簡樸的布衣。

賞析

這首作品通過對比手法,展現了女子對心上人的深情與無奈。詩中「白薴並刀親剪開」描繪了女子親手製作衣物的情景,而「剪開何日得縫來」則透露出她對與心上人相聚的渴望。後兩句「任郎羅綺重重着,莫管奴衣是布裁」則形成了鮮明對比,一方面是郎君的華麗裝扮,另一方面是女子自己的簡樸衣着,這種對比不僅突出了女子的深情,也反映了她的無奈與期盼。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了女子對愛情的執着與堅守。

郭輔畿

郭輔畿,原名京芳,字諮曙。大埔人。明思宗崇禎十五年(一六四二)舉人。有《洗硯堂文集》、《秋駕草》、《楚音集》、《菱青集》、《金檣集》、《閨怨詩百首》、《飲蘭紀囈》等。民國《新修大埔縣誌》卷一九有傳。 ► 159篇诗文