(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 邃(suì):深遠。
- 厓(yá):山崖。
- 苔衣:苔蘚,因其覆蓋如衣,故稱。
- 藜(lí):一種草本植物,這裏指用藜莖製成的手杖。
翻譯
靠近城郭的叢林深邃幽靜,山巒環繞,小徑蜿蜒曲折。 溪水在石頭上反射出光芒,山崖上的苔蘚色彩斑斕。 樹木茂密,雲霧能夠穿行其間,風輕柔,鳥兒自由飛翔。 手持短藜杖,欣賞這美景仍覺不夠,時常在夕陽的陪伴下歸去。
賞析
這首作品描繪了一幅山寺近郭的靜謐景象,通過細膩的筆觸展現了自然的和諧與寧靜。詩中「溪光分石發,厓色亂苔衣」巧妙地運用了對仗和比喻,將自然景色描繪得生動而富有詩意。後兩句「樹密雲能度,風閒鳥便飛」則進一步以雲和鳥的活動,表現了山林的自由與寧靜。結尾「短藜看未足,時傍夕陽歸」抒發了對自然美景的無限留戀和不捨。