南雄讀羅一峯記書院文

丘墳何處草離離,千里湖西夢覺時。 落日小池橋上路,催人下馬讀殘碑。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丘墳:墳墓。
  • 草離離:草木茂盛的樣子。
  • 夢覺:夢醒。
  • 殘碑:破損的石碑,通常指記載歷史或紀念事物的碑文。

翻譯

墳墓在哪裏,草木茂盛,千里湖的西邊,夢醒時分。 夕陽照在小池邊的橋上,催促着人們下馬,去讀那殘破的碑文。

賞析

這首作品描繪了一幅黃昏時分的景象,通過「丘墳」、「草離離」、「夢覺」等詞語,營造出一種淒涼而又懷舊的氛圍。詩中的「落日小池橋上路」一句,以夕陽和橋路爲背景,增添了詩意的深度。最後一句「催人下馬讀殘碑」,則巧妙地將讀者的注意力引向歷史的遺蹟,表達了詩人對過往的追憶和對歷史的尊重。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對逝去時光的感慨和對歷史的深刻思考。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文