與世卿同遊厓山作
海風晝號山木折,墨浪夜撼蒼厓裂。
有廟於此昭臣節,吾昔大書吾腦熱。
天冠地屨華裔別,萬古不使綱常滅。
角聲嗚鳴旗獵獵,樓船將軍過擊楫。
楚客傍觀默無說,肝腸裏有三公鐵。
南山老人紅玉頰,久坐鬆根待明月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 海風晝號:海風在白天呼嘯。
- 山木折:山中的樹木被風吹斷。
- 墨浪:形容海浪黑沉沉的,波濤洶涌。
- 蒼厓裂:青色的山崖似乎被海浪衝擊得裂開。
- 有廟於此:這裏有一座廟宇。
- 昭臣節:彰顯忠誠的臣子節操。
- 吾腦熱:我內心激動。
- 天冠地屨:天上的冠冕和地上的草鞋,比喻極端的差別。
- 華裔別:中華與外族的區別。
- 綱常滅:倫理道德的消失。
- 角聲嗚鳴:號角聲低沉而響亮。
- 旗獵獵:旗幟在風中飄揚的聲音。
- 樓船將軍:指指揮樓船的將軍。
- 過擊楫:划槳前進。
- 楚客傍觀:楚地的客人旁觀。
- 默無說:默默無言。
- 肝腸裏有三公鐵:比喻內心堅定如鐵。
- 南山老人:指南山中的老人。
- 紅玉頰:形容臉色紅潤如玉。
- 久坐鬆根待明月:長時間坐在松樹根旁等待明月的出現。
翻譯
海風在白天呼嘯,吹斷了山中的樹木,夜晚墨浪洶涌,似乎將青色的山崖衝擊得裂開。這裏有一座廟宇,彰顯着忠誠臣子的節操,我曾激動地在這裏大筆揮毫。天上的冠冕與地上的草鞋形成鮮明對比,中華與外族的區別永遠存在,萬古不變的是倫理道德的堅守。號角聲低沉而響亮,旗幟在風中獵獵作響,指揮樓船的將軍划槳前進。楚地的客人旁觀,默默無言,但內心堅定如鐵。南山中的老人臉色紅潤如玉,長時間坐在松樹根旁,等待明月的出現。
賞析
這首作品描繪了一幅壯闊的海景與山景,通過海風、山木、墨浪、蒼厓等自然元素,展現了自然的威力與壯美。詩中提到的廟宇與臣節,體現了對忠誠與節操的崇高讚頌。同時,通過「天冠地屨」與「華裔別」的對比,強調了中華文化的獨特性與倫理道德的重要性。詩末的南山老人形象,則增添了一抹寧靜與期待,與前文的壯闊景象形成鮮明對比,展現了詩人內心的複雜情感與對自然美景的深切感受。