無題四首

年來多病總情魔,編得新詞付雪歌。 無據燈花將夜去,有心蕉葉奈春何。 仙人亦慕私奔樂,我法當嚴薄倖科。 一萬二千修月戶,是誰學俠竊嫦娥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 無據:無根據,無法預料。
  • 燈花:燈芯燃燒時結成的花狀物,常被視爲吉兆。
  • 有心:有意,有預謀。
  • 蕉葉:指芭蕉葉,這裏可能比喻爲某種保護或遮蔽。
  • 薄倖:薄情,負心。
  • 修月戶:修月之人,傳說中負責修補月亮的人。
  • 竊嫦娥:指偷竊嫦娥,嫦娥是月宮中的仙女,這裏可能比喻爲偷竊美好的事物或人。

翻譯

多年來,我因多病而總是被情感所困擾,編寫了一些新的詞曲,讓雪歌來演唱。燈花無法預料地預示着夜晚的離去,而我有意保護的蕉葉,又怎能奈何春天的到來呢?即使是仙人也會羨慕私奔的樂趣,而我的法則應當嚴厲地對待那些薄情的人。那些負責修補月亮的一萬二千戶人家,是誰學着俠客的行爲,去偷竊嫦娥呢?

賞析

這首作品表達了詩人對情感世界的深刻感悟和對世態炎涼的批判。詩中,「燈花」與「蕉葉」的對比,象徵着命運的無常與個人努力的無奈。後兩句則通過仙人與私奔、修月戶與竊嫦娥的比喻,諷刺了社會上的不公與道德的淪喪。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對現實世界的深刻洞察和批判精神。

郭輔畿

郭輔畿,原名京芳,字諮曙。大埔人。明思宗崇禎十五年(一六四二)舉人。有《洗硯堂文集》、《秋駕草》、《楚音集》、《菱青集》、《金檣集》、《閨怨詩百首》、《飲蘭紀囈》等。民國《新修大埔縣誌》卷一九有傳。 ► 159篇诗文