所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 照眼明:形容茶花鮮豔奪目,光彩照人。
- 效葵傾:效仿葵花向日而傾的姿態,比喻茶花也向着陽光生長。
- 陽坡:向陽的山坡。
- 英:花。
- 枇杷:一種果樹,這裏指枇杷花。
- 款冬:古代對枇杷的別稱,意指其花在冬天開放,獨具特色。
翻譯
在落葉紛飛的空山之中,茶花鮮豔奪目,光彩照人。 它與菊花一樣傲霜而立,又如葵花般向着陽光生長。 它的生機得益於向陽的山坡,花朵在雨後更顯生機。 枇杷花何其幸運,獨享「款冬」的美名。
賞析
這首作品描繪了茶花在秋冬交替之際的獨特風采。詩中,「照眼明」生動表現了茶花的豔麗,而「同菊傲」、「效葵傾」則巧妙地將其與菊花、葵花相比,突出了茶花堅韌與向陽的特性。尾聯通過對比枇杷花,進一步強調了茶花的獨特與珍貴。表達了對茶花堅韌品格的讚美。

郭諫臣
明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。
► 681篇诗文