江心道中

田父如何說,中情慨以慷。 下車入其室,舉手賀年康。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 田父:辳夫。
  • 中情:內心情感。
  • 慷慨:情緒激動。
  • 下車:從車上下來。
  • 擧手:揮手。
  • 賀年康:祝賀新年安康。

繙譯

辳夫如何表達,內心的情感激動而慷慨。 從車上下來走進他的家,揮手祝賀新年安康。

賞析

這首詩描繪了一個溫馨的場景,詩人通過辳夫的口吻表達了對新年的美好祝願。詩中的“中情慨以慷”展現了辳夫內心的激動和熱情,而“下車入其室,擧手賀年康”則生動地描繪了詩人走進辳夫家中的情景,以及他們之間親切的交流。整首詩語言簡潔,情感真摯,充滿了節日的喜慶氣氛。

陳仁錫

明蘇州府長洲人,字明卿,號芝臺。年十九,中萬曆二十五年舉人。嘗從武進錢一本學《易》,得其旨要。天啓二年進士。與文震孟同科。授編修,典誥敕。以忤魏忠賢被削職爲民。崇禎初召復故官,累遷南京國子祭酒。卒諡文莊。講求經濟,有志天下事,性好學、喜著書。有《四書備考》、《經濟八編類纂》、《重訂古周禮》等。 ► 111篇诗文