羅浮春寄民澤

九肋蹣跚清楚闊,九苞真與黃雲深。 復有鳳凰山上月,遍照羅浮玉洞春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九肋:指龍,傳說中龍有九根肋骨,這裏比喻珍貴稀有。
  • 蹣跚:行走不穩的樣子,這裏形容龍的動作。
  • 清楚闊:清晰廣闊,形容視野開闊。
  • 九苞:指鳳凰,傳說中鳳凰羽毛有九種顏色,這裏比喻美麗高貴。
  • 黃雲:黃色的雲,常用來形容吉祥的景象。
  • 鳳凰山:山名,這裏可能指某個具體的山,也可能泛指有鳳凰傳說的山。
  • 羅浮:山名,位於廣東省,是中國道教名山之一。
  • 玉洞:指山中的洞穴,常用來形容仙境或幽靜之地。

翻譯

珍貴的龍蹣跚而行,視野清晰而廣闊,美麗的鳳凰與黃雲相映成趣。 還有那鳳凰山上的明月,遍照着羅浮山的玉洞,春意盎然。

賞析

這首詩描繪了一幅仙境般的畫面,通過龍和鳳凰的比喻,展現了珍貴和美麗的意象。詩中「九肋蹣跚清楚闊」和「九苞真與黃雲深」兩句,通過對龍和鳳凰的生動描繪,傳達了一種超凡脫俗的氛圍。後兩句「復有鳳凰山上月,遍照羅浮玉洞春」則進一步以明月和春光爲背景,加深了這種仙境的神祕和寧靜。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,給人以美的享受和精神的慰藉。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文